Китайский театр как воплощение народной музыкальной культуры средневековья

Информация » Особенности народной музыки Китая » Китайский театр как воплощение народной музыкальной культуры средневековья

Страница 2

Важно указание знаменитого китайского артиста Мэй Лань-фаня о том, что разговорный диалог в пекинской опере, как правило, рифмован и подчинен ритму музыки и поэтому скорее похож на пение, чем на разговорный диалог. Таким образом, наиболее подходящим определением сущности китайского театра является название — музыкальная драма.

Подавляющее большинство спектаклей китайского театра, возникшего в средние века, — как бы зрелищное изложение наиболее любимых народом исторических и сказочных романов и легенд.

Герои спектаклей во многих случаях — исторические личности, народные герои Китая, защищавшие страну от нашествия врагов, герои крестьянских войн, легендарные «сто восемь богатырей».

«Китайский народ обогащал исторические былины и народные сказания своим творчеством и создавал в различных операх и музыкальных драмах образы любимых героев. Симпатии народные целиком на стороне угнетенных и обездоленных.

В китайской музыкальной драме, в которой нет ни декораций, ни мизансцены, проявилась не только великая сила реализма, сила народной морали, стремление народа к свободе в условиях феодального режима; показаны такие положительные черты народного характера, как смелость, трудолюбие, доброта и природный ум».

Отсутствие декораций и мизансцены предполагает наличие огромного мастерства, выразительнейшей игры в сценическом действии «с несуществующими предметами» и свободно позволяет менять место действия столько раз, сколько это необходимо. Таких смен на протяжении одного спектакля бывает даже более пятидесяти.

«Несуществующими предметы» - особый прием китайского театра. Так, например, палка с несколькими пучками конского волоса в руках артиста означает, что он едет верхом; артист берет весло и делает небольшой прыжок — он уже в лодке. Зеленая ветка означает, что действие происходит в саду. В старом классическом театре существуют и пантомимические жесты, определяющие общественное положение персонажа, его поведение, манеры (таковы образы богатого, знатного, бедного, глупого, коварного и т. п.). Достаточно актеру сделать резкий поворот головы — и китайский зритель понимает, что герой силен и решителен.

Помимо выражения мысли словами, актер китайского традиционного театра пользуется языком пантомимических жестов. Это сценическое своеобразие китайского театра метко определил С. Образцов в следующих словах: «Герои имеют право проходить друг перед другом, стоять рядом на . расстоянии нескольких сантиметров, громко петь и говорить и в то же время не имеют права друг друга замечать, так как для зрителя они находятся в совершенно разных местах действия. Для того, чтобы им встретиться или вступить в общение, необходимо либо одному перешагнуть воображаемый порог, выйти на улицу, либо другому, перешагнув тот же порог в обратном направлении, войти в комнату». Китайский зритель, привыкший к этим традиционным приемам, сам воссоздает мысленно реалистическую картину действия.

Огромную роль в китайском театре, возможно восполняющую отсутствие общепринятой в европейском театре мизансцены, приобретают замечательный подбор цветов, мастерски продуманная комбинация красок.

Страницы: 1 2 

Другие статьи:

Особенности духовной культуры средневековой Руси
Для русской культуры, как и для европейской культуры в Целом, христианство стало одним из главных ориентиров. Оно обеспечивало преемственность русской истории, духовной жизни Русского общества. Древнерусское искусство развивалось в общем ...

Место социалистического реализма в искусстве 20 века
Среди разных видов коммунистической революционной деятельности видное место занимало художественное творчество, стиль которого получил название социалистического реализма. Что же такое социалистический реализм? Ленин следующим образом выр ...

Динамика состояния чтения в современном обществе
Чтение в российском обществе до последнего времени было неоспоримой национальной ценностью. Сегодня исследователи, характеризуя современную ситуацию, отмечают, что чтение утратило свое традиционное значение, произошло падение интереса к к ...