Японские праздники

Информация » Особенности организации досуга в Японии » Японские праздники

Страница 8

Да, знаменитые японские модельеры, а речь. по-видимому, идет прежде всего о Кенпзо, Иссее Мияке, Ямамото, Кодзи Тацуно. Ханаэ Мори и Дзюнко Симада, действительно немалую, а то и основную часть времени проводят на За­пале в первую очередь, разумеется, в Па­риже. И что же в этом удивительного? Та­лантливые кутюрье из других стран, как мотыльки на свет свечи, слетаются в Па­риж. Вероятно, климат там покровитель­ствует музе моды.

Иссей Мияке, например, «одел» в свои модели Старый и Новый Свет, и не только «свет», но и модников рангом по­ниже, поскольку уже лет десять как ушел от элитарности; впрочем, «демократом» его тоже не назовешь. И дело не в сто­имости кофточки «от Мияке», в конце концов любая женщина, если она Жен­щина, найдет способ сэкономить или за­работать на любую желанную «тряпку», хотя бы на одну, чтобы потом (с умом) обыграть ее в своем даже не самом богатом гардеробе. Многие модели этого парижского японца - футболки, длинные прямые юбки, робы-балахоны — на первый взгляд просты и даже простова­ты. Они для тех «кто понимает», и это не пижонство, не погоня за фирменным лейблом. Влюбиться, вжиться в неброскую вещь «от Мияке» может тот, кто способен увидеть и оценить поэзию цвета японского болота или ощутить запахи свежескошенного луга, одев балахон из некрашеной дерюжки-соломки. Впрочем, другие коллекции этого удивительного мастера напомнят скорее японские празд­ники созерцания природы — цветущей сакуры и камелии, осенних листьев клена: как нежные лепестки и листочки порхают в нарядах японца по подиуму «разно­цветные» (даже по цвету кожи, он так лю­бит) манекенщицы его модного Дома. А он изобретает какую-то неземную тон­чайшую плиссированную ткань, точнее, сначала кроит ткань по одному ему изве­стным лекалам, а потом ее плиссирует, и возникает чудный образ эдакой космиче­ской Аэлиты. Некоторые критики и жур­налисты, сравнивая яркий пластик и метал в творениях Иссея Мияке с расплавленными летающими тарелками, толкуют, например, его удивительную ткань как «результат совместной работы мощ­ного интеллекта Мияке, дугового свароч­ного аппарата и всей послевоенной япон­ской цивилизации». Вот вам и родные японские корни, и космополитизм. Кстати, живет он где угодно или — везде. Сегодня чита­ет лекции в Лондоне, завтра отправляет­ся к тибетским монахам, а через неделю «залетает» на родные острова, припасть, как Антей, к земле для подпитки, чуть но­выми глазами взглянуть на Фудзи и про­чие прелести.

О другом корифее — японском кос­мополите Кендзо — я позволю себе лишь упомянуть, ничуть не умаляя его бесспор­ной гениальности. Просто о нем часто пишут, показывают на ТВ. Его парфюмом поливаются уважающие себя дамы и господа, и те, кто стремится в это число попасть. Живет в Париже, построил там дом в деревенском японском стиле — с крохотным садиком, где мини-камни, ми­ни-ручьи, мини-водопады. Почти никуда не ходит, зато если исчезает, то для всех загадка, куда именно. Примерно два раза в год навещает родителей, сестер-брать­ев, друзей в Японии. Необыкновенно эле­гантен сам, загадочен и любезен. О его творчестве и личности надо писать не аб­зац в статье, а целый роман. Ограничусь лишь изложением его рассуждений о том, что японская одежда менее полярна, чем европейская: в ней менее выражен пол.

Может быть, потому, что в японской тра­диции следует не подчеркивать, но пря­тать пол. «У нас никогда не было секса­пильной одежды, — считает маэстро. — Кимоно гейши — очень женственно, но и там тело спрятано, закутано, скрыто. В Европе женщина сама себя показывает, а в Японии красивую женщину выдает по­ходка .» Завершая неисчерпаемую тему Кендзо, могу посоветовать модникам-мо­сквичам (гостям столицы тоже не запре­щается) заглядывать в бутик Кендзо. Не думаю, чтобы в Париже или Токио были такие же цены на эти вещи, хотя доплачи­вать за такое имя вполне естественно. В любом случае хорошо, что бутик Кендзо у нас есть.

В последнее время отмечают, что в жизни японцев наметился поворот к определенному раскрепощению, к индивидуализму, к самовыражению личности: меркнет дух к корпоративности. Больше времени уделяется хобби и досугу. Поэтому в одежде на первое место выходит подчеркивание комфорта, несоблюдение рамок, установленных в 90-е годы. (51 С.56).

Страницы: 3 4 5 6 7 8 9

Другие статьи:

Большой килт
Этот предмет одежды известный под многими другими именами: Great Kilt, Feileadh Mor, Breacan Feile, Big Kilt, Belted Plaid, по существу представляет собой два куска толстой шерстяной ткани, сшитых вместе. Длина его может лежать в пределах ...

Типы учреждений культуры и досуга Японии
В данном параграфе автор раскрывает типы учреждений культуры в Японии. Раскрыты древние и действующие по сей день формы досуга. Описана театральна жизнь Японии, все жанры театрального искусства начиная с традиционных типов и заканчивая пр ...

Основные модели современной культуры
Понятие “культура” имеет собственную историю и путь становления в философии и культурологии. Впервые слово “культура” встречается и Цицерона, римского философа и оратора в 45 г. до н.э., для обозначения воздействия на человеческий ум фил ...